「〜したい」はわかるけど 「〜してほしい」が言えないあなたへ

Good morning! グモニーです。

それでは今日も張り切っていきましょう!

今日のテーマは私自身も英語初心者のときに

「あれっ?」そういや何て言うんだろうとなったものです。

自分がしたいこと誰かにしてほしいことの区別です。

例文とベーシックな表現も紹介しますので押さえてくださいね(^^)

誰かにお願いを発信する「人 to」

誰かにお願いを発信したいときは「人 to V」を使います。

今回紹介するのは、

  1. Vしてほしい
  2. Vしてほしい(丁寧な形)
  3. Vしてもらうよう頼む
  4. Vするよう言う(命じる)

以上の4つです。

順番に見ていきましょう!

want 人 to V (人にVしてほしい)

Sam
Sam

What are you doing Catrina?

何してるんだい、カトリーナ?

Catrina
Catrina

I’m trying to find important document I put away before.

見つけようとしてるの、重要な書類を、以前片付けた。

Sam
Sam

You want my help?

手伝おうかい?

Catrina
Catrina

I’m good here, but I want you to cook dinner instead of me.

ここはいいわ、でもあなたに晩ご飯を作って欲しいの、私の代わりに。

Sam
Sam

Sure thing. It’s a piece of cake.

もちろん。たやすいことさ。

Catrina
Catrina

Thank you Sam. I love you.

ありがとうサム。愛してるわ。

Sam
Sam

You’re always welcome. I love you, too.

いいよいいよ。愛してるよ。

would like 人 to V(人にVしてほしい 丁寧な形)

want を丁寧な形にしたものが would like です。

Sam
Sam

When is the end of the contract as an internship?

インターンシップの終わりはいつなの?

Karen
Karen

It’s on the upcoming Friday.

もうすぐそこに迫ってる金曜日ですよ。

Sam
Sam

Oh no… We will definitely miss you, Karen.

マジか…僕ら絶対恋しくなるよ、カレン。

Karen
Karen

I’m sure I will do, too.

私も絶対恋しくなりますよ。

I‘d like you not to forget about me.

私のことをどうか忘れないでくださいね。

Sam
Sam

Who does!

誰が忘れるかって!

Karen
Karen

Hehe. Thanks a million.

へへ。本当にありがとう。

ask 人 to V(人にVするよう頼む)

Sam asked Betsy to get ready for a farewell party.

サムはべツィーに送別会の準備をするよう頼んだ。

tell 人 to V(人にVするよう言う・命じる)

Sam’s boss told Karen to extend her stay in New York.

サムのボスはカレンにニューヨーク滞在を延期するよう命じた。

まとめ

いかがでしたか?

似たような意味なので覚えやすいかなと思います(^^)

あとはいつも通り、使いまくる、アウトプットするだけです!

あなたの人生が少しでも豊かになりますように。

Do you want to learn English? Why not! YOLO!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA